Wednesday 6 February 2013

De la interpretación



La interpretación es el trabajo más importante del crítico-académico literario. Se trata de su producción tangible, mensurable. Un académico de importancia y renombre debe haber producido varios textos respaldados por revistas científicas arbitradas.
La interpretación se lleva a cabo, según Ezquerro, en dos momentos y con dos facultades: Descodificación e Interpretación.

  •   La descodificación implica entender y evaluar el semiotopo en el cual se consume e inserta el texto. Desde el código lingüístico, hasta el género literario al que pertenece, o las obras con las que dialoga. También es conocer o intuir el  Idiotopo Omega. De esta manera, si leo a un autor contemporáneo quizá sea más difícil reconocerlo y evaluarlo como productor, también es posible que ignore lo que se ha dicho u opinado sobre él. De esta manera mi acercamiento es más ingenuo que, por ejemplo, mi acercamiento a Chejov o Flaubert.
  • La interpretación, dentro del mecanismo de consumo del texto, está relacionada con las posibilidades y peculiaridades del observador. En base a su idiotopo, el lector aportará un sentido a la obra. Este sentido no es unívoco, es decir, mi interpretación no es la correcta, ni la única.
Podemos caer en el error de creer que existe un mensaje único por la índole misma de la comunicación, especialmente la comunicación conversacional. En una orden o mensaje sencillo: “Trae la leche”, es difícil dar cabida a la ambigüedad. Pero si la persona que nos pide eso, toman un vaso de leche en ese justo momento. ¿Qué pensar del mensaje? ¿Se está burlando? ¿Quiere que yo me siente con él a tomar otro vaso?
Hay un sinfín de intenciones y connotaciones veladas que, en el caso de la conversación se van más o menos descubriendo. Para ello no sólo contamos con emisor y receptor en un mismo espacio y tiempo, también con un lenguaje oral, gráfico, gestual, etc. Este mensaje, Ezquerro lo llama determinado en oposición al texto, que es indeterminado.
          Si la conversación es ambigua, plural, abierta, el texto lo es aún más. El texto, al entrar a su semiotopo adquiere vida propia, se vuelve un mensaje en relación con otros mensajes dentro de la indeterminación y la variedad de espacios y tiempos.  
    El académico, o lector profesional, crea interpretaciones complejas y argumentadas. El reseñista puede crear interpretaciones cuya función es escandalizar, envilecer o enaltecer. Cada lector crea sus propias interpretaciones. Al final, algunas de estas interpretaciones trascenderán el olvido y afectarán el idiotopo Alfa y el semiotopo del texto. Por ejemplo:

  • La crítica de Harold Bloom sobre Shakespeare, a quien considera el creador del humanismo moderno y el núcleo principal del canon literario. Para Bloom dicho canon está fundamentado en la variedad y la originalidad lingüística del autor y sus temáticas que revelan la psicología compleja del humano. Esta crítica ha modificado el idiotopo Shakespeare (a quien ya no se le puede ver como un teatrero) y el semiotopo de su obra (la cual no se puede leer como un simple entretenimiento)

A estas creaciones, algunas de las cuales entran en el mundo de la literatura, Ezquerro las llama metatexto o texto-comentario. En ambos casos, se trata de una producción de segundo grado porque nace de otro texto, en lugar de nacer de la llana realidad. La situación se hace más compleja cuando Borges escribe cuentos de segundo grado inventando el referente o libro original. Pero por ahora concluyamos que la crítica literaria es, en resumen, una producción de metatextos.  

2 comments:

  1. En el entendido de todas las producciones de segundo orden, considerando sus respectivos actores, críticos especializados y público en gral, se producen múltiples interpretaciones sobre el texto. sin embargo, ¿cúal sería una adecuada interpretaciónd el texto?, ¿aquella que es interiorizada en mi vida y aplicada en la misma?, o ¿aquella que descodifica adecuadamente los cógidos semiológicos del productor alfa? porque ya no hablamos de una lectura objetiva, pero sí de una lectura interiorizada, trascendental en el espíritu humano. En mi caso, algunas lecturas de Dostoievski, han relevado luz en ciertos elementos oscuros de mi vida. Aún en el desconocimiento de algunos códigos relevantes del ideotopo alfa.

    ReplyDelete
  2. Una lectura interiorizada, como la llamas, es el primer paso, quizá el más importante. No puede haber un estudio valioso sobre una obra sin esa "afectación" que ejerce sobre el crítico o sujeto omega la obra. Lo otro, la interpretación teórica, requiere cierta erudición, conocimiento histórico, teórico, lingüístico, etc. Eso viene después.

    ReplyDelete